INTRODUCTION |
Jasmine: Hej alihopa, this is Jasmine. |
Morten: Hej och välkomna. Morten here! Welcome to SwedishPod101.com Absolute Beginner Season 1, Lesson 11 - Weather Talk is the Language of the World, Even in Sweden. |
Jasmine: This lesson is about something really typical for Sweden. |
Morten: Yes, a chat about the weather. |
Jasmine: The conversation takes place at the bus stop outside Ostkupan in Kallebäck in the early morning. |
Morten: It's our main character James talking to an elderly lady also waiting for the bus. |
Jasmine: The situation is fairly casual, however James doesn't know the elderly lady and they don't talk about anything personal. Let's listen to the conversation. |
Lesson conversation
|
Elderly lady: God morgon, unge man. Vilket dåligt väder det är idag. |
James: Ja, men igår var det fint. |
Elderly lady: Javisst, men lite blåsigt var det. Ikväll ska det regna. |
James: Oj, då hoppas jag det blir bättre väder till helgen. |
Elderly lady: Ja, det ska bli varmt. |
James: Det låter bra, trevligt och varmt till helgen. |
Morten: Let's listen to the slow version. |
Jasmine: Och nu ska vi lyssna på den sakta versionen. |
Elderly lady: God morgon, unge man. Vilket dåligt väder det är idag. |
James: Ja, men igår var det fint. |
Elderly lady: Javisst, men lite blåsigt var det. Ikväll ska det regna. |
James: Oj, då hoppas jag det blir bättre väder till helgen. |
Elderly lady: Ja, det ska bli varmt. |
James: Det låter bra, trevligt och varmt till helgen. |
Morten: And now with the English translation. |
Jasmine: Och nu med den engelska översättningen. |
Elderly lady: God morgon, unge man. Vilket dåligt väder det är idag. |
Morten: Good morning, young man. What terrible weather we have today. |
James: Ja, men igår var det fint. |
Morten: Yes, but yesterday it was nice. |
Elderly lady: Javisst, men lite blåsigt var det. Ikväll ska det regna. |
Morten: Sure, but it was windy. It's going to rain tonight. |
James: Oj, då hoppas jag det blir bättre väder till helgen. |
Morten: Oh, I hope it'll be better on the weekend. |
Elderly lady: Ja, det ska bli varmt. |
Morten: Yes, it's going to be warm. |
James: Det låter bra, trevligt och varmt till helgen. |
Morten: That sounds good, pleasant and warm for the weekend. |
POST CONVERSATION BANTER |
Morten: So a conversation about the weather, is that a common topic in Sweden? |
Jasmine: Are you kidding? Of course it is, Sweden has fairly extreme weather and people like talking about it. |
Morten: And complaining about it. |
Jasmine: Yeah, that as well. |
Morten: Well Sweden has four distinct seasons, doesn't it? |
Jasmine: It does, however they vary greatly in length and intensity. It depends on where you are. |
Morten: The winter up north last a long time I hear, from September or October to April or May. |
Jasmine: Yes. And the spring tends to be short. But in the southern and southwestern parts of the country, the weather is more like in Continental Europe. |
Morten: Places on the West Coast like Gothenburg are often being very rainy in autumn and winter. |
Jasmine: They are indeed, but when there are warm summers, the coast is just gorgeous. |
Morten: And the eastern half of the country, that tends to be sunnier, right? |
Jasmine: Correct. Even in the winter with its short day light hours, there is often glorious sunshine to be seen. |
Morten: Wow, even in winter. So the sun glistens in the snow, quite beautiful. |
Jasmine: Absolutely, Sweden is a country of extreme weather, but often but not always nice and warm summers. |
VOCAB LIST |
Morten: First we have. |
Jasmine: Dålig [natural native speed] |
Morten: Bad. |
Jasmine: Dålig [slowly - broken down by syllable]. Dålig [natural native speed] |
Morten: And next, we have. |
Jasmine: Väder [natural native speed] |
Morten: Weather. |
Jasmine: Väder [slowly - broken down by syllable]. Väder [natural native speed] |
Morten: Next, we have. |
Jasmine: Fin [natural native speed] |
Morten: Nice, good. |
Jasmine: Fin [slowly - broken down by syllable]. Fin [natural native speed] |
Morten: Next, we have |
Jasmine: Blåsig [natural native speed] |
Morten: Windy. |
Jasmine: Blåsig [slowly - broken down by syllable]. Blåsig [natural native speed] |
Morten: Next, we have. |
Jasmine: Regna [natural native speed] |
Morten: To rain. |
Jasmine: Regna [slowly - broken down by syllable]. Regna [natural native speed] |
Morten: And next, we have. |
Jasmine: Bli [natural native speed] |
Morten: To become. |
Jasmine: Bli [slowly - broken down by syllable]. Bli [natural native speed] |
Morten: Next, we have. |
Jasmine: Varm [natural native speed] |
Morten: Warm. |
Jasmine: Varm [slowly - broken down by syllable]. Varm [natural native speed] |
Morten: And next, we have. |
Jasmine: Hoppas [natural native speed] |
Morten: To hope. |
Jasmine: Hoppas [slowly - broken down by syllable]. Hoppas [natural native speed] |
Morten: And finally, we have. |
Jasmine: Vilket ... väder det är idag. [natural native speed] |
Morten: What...weather it is today. |
Jasmine: Vilket ... väder det är idag. [slowly - broken down by syllable]. Vilket ... väder det är idag. [natural native speed] |
KEY VOCABULARY AND PHRASES |
Morten: Now, let's take a closer look at the words and phrases in this lesson. We only have one real phrase to introduce. |
Jasmine: That's right, but we also have some really important vocab and pronunciations to look at. |
Morten: For instance, the word väder, weather, is used without an article. Is that common? |
Jasmine: It is. You often hear it by itself without an article like Väder as in our dialogue or with a definite article Vädret. |
Morten: Wait, hang on, what just happened? Where did the E in Väder go when you made it definite? |
Jasmine: You noticed? That's right, it dropped. You added ET but dropped the E. |
Morten: All right. So you have to watch out for that. What is our next word? |
Jasmine: It's regna, to rain. This one has an interesting pronunciation, regna. |
Morten: I heard two N sounds just now, one before and one after the G, but you spell it with only one N after the G. |
Jasmine: Yes. In Swedish GN is always pronounced NG. |
Morten: But I heard another N sound in there after the NG sound. Is that because there was another syllable after a GN? |
Jasmine: That’s right. That's why the word sounds like this, regna, please listen and repeat, regna. |
Morten: Regna. Well done, everybody. |
Jasmine: Next, we have a word that is very important in Swedish, bli. |
Morten: To become. Why is that so important? |
Jasmine: Because it's more than just a stand-alone verb, like the word for have and be. It can combine with other verbs to limit their meaning. It's a third auxiliary verb. |
Morten: You mean it's not just vocab, but has a grammatical function too? |
Jasmine: Exactly. Where in English you use will or be going to before a verb. In Swedish, you often use bli. |
Morten: That's especially true if something happens of its own accord almost inevitably. |
Jasmine: Yes. As in, Det ska bli varmt. |
Morten: It's going to be to be warm. Nobody makes it that way. It's just going to be. |
Jasmine: Then we have the word hoppas, to hope. |
Morten: Is that the infinitive? It looks a bit different. |
Jasmine: It is the infinitive with the S. If you leave it out, it's a completely different word. |
Morten: Okay. So make sure you always say the S. Finally, we have an actual phrase don't we? |
Jasmine: Right. Vilket, insert word, väder det är idag. |
Morten: What, something something, weather it is today? And what do we put in there? |
Jasmine: Any adjective describing the weather will do fine. Is in Vilket fint väder det är idag. |
Morten: What nice weather it is today or Vilket dåligt väder det är idag. |
Jasmine: What bad weather it is today. Got it. Any weather adjective will work. |
Lesson focus
|
Morten: Okay. Let's move on to the grammar section. In this lesson, we will focus on numbers again. |
Jasmine: Yes. In lesson six, we covered numbers zero to nine, noll, en/ett, två, tre, fyra, fem, sex, sju, åtta, nio |
Morten: We did, but let's recap them a bit more, shall we? Please listen and repeat. |
Jasmine: noll, en/ett, två, tre, fyra, fem, sex, sju, åtta, nio |
Morten: Very good, thank you. Now how about tossing out a few random numbers in English so our listeners can practice? |
Jasmine: All right, four, two, five, six, seven, nine. |
Morten: Thanks, tack. Now, for numbers ten to nineteen? |
Jasmine: All right. These numbers are fairly similar in shape and structure to their English equivalence. |
Morten: So how do you say, ten, eleven, twelve? |
Jasmine: tio, elva, tolv. |
Morten: Could you please repeat this slowly for our listeners? |
Jasmine: Sure, tio, elva, tolv. |
Morten: And what about thirteen to nineteen? |
Jasmine: tretton, fjorton, femton, sexton, sjutton, arton, nitton. |
Morten: I think I can hear a pattern there, they all end in ton. |
Jasmine: Yes, just as their English counterparts end in teen. |
Morten: But the bit before the ton doesn't always sound like the numbers three to nine. |
Jasmine: Unfortunately, that is true. Some are easy, femton and sexton. Just start with the numbers five and six and add ton. |
Morten: But something happens with thirteen, tretton, seventeen, sjutton, and nineteen, nitton |
Jasmine: Well, for thirteen and seventeen, you take the numbers three, tre and seven, sju and add ton but with a double T. |
Morten: So the vowel becomes short. And for nineteen, nitton, you also dropped the second vowel, right? |
Jasmine: That's right. The only two that are quite different from the original number plus ton pattern are fourteen, fjorton and eighteen, arton |
Morten: Yeah. Fyra becomes fjorton |
Jasmine: And Åtta becomes arton |
Morten: So the two syllables in Åtta they become one long syllable plus ton. |
Jasmine: Yes, you could put it that way. The pronunciation of Arton is particularly important. |
Morten: Okay. Could we hear thirteen to nineteen once again? So, listeners, please repeat after Jasmine. |
Jasmine: tretton, fjorton, femton, sexton, sjutton, arton, nitton. |
Morten: Great, thank you. Now, could you throw out some English numbers again to practice? |
Jasmine: Thirteen, fifteen, nineteen, sixteen, seventeen, eighteen, fourteen. |
Morten: Well done, listeners. You are well on your way. Let's use some of the numbers from zero to nine as well. |
Jasmine: Okay, but I'll recap them once more for you. noll, ett, två, tre, fyra, fem, sex, sju, åtta, nio |
Morten: Tack. For good measure, let's now hear ten to nineteen again once more. |
Jasmine: Sure thing. tio, elva, tolv, tretton, fjorton, femton, sexton, sjutton, arton, nitton. |
Morten: Thank you. How about some more English practice numbers now? |
Jasmine: Eleven, twelve, four, fourteen, seven, seventeen. |
Morten: And a few more please? |
Jasmine: Ten, eight, eighteen, nine, nineteen. |
Morten: Well done, everybody. Thanks a lot. It will be a good idea to look at the numbers in everyday life for numbers, zip codes, zero numbers, what you have and practice saying in Swedish. Don't you think so, Jasmine? |
Jasmine: Yeah, that's a very good idea indeed. |
Morten: Get instant access to all of our language learning lessons. |
Jasmine: With any subscription, instantly access our entire library of audio and video lessons. |
Morten: Download the lessons or listen or watch online. |
Jasmine: Put them on your phone or another mobile device and listen, watch and learn anywhere. |
Morten: Lessons are organized by level, so progress in order one level at a time. |
Jasmine: Or skip around to different levels. It's up to you. |
Morten: Instantly access them all right now at SwedishPod101.com. |
Jasmine: Tack så mycket för idag. |
Morten: Yes. Thank you all for listening. Tack and hejdå. |
Comments
Hide