INTRODUCTION |
Morten: Welcome to SwedishPod101.com Absolute Beginner Season 1, Lesson 18 - Grocery Shopping in Swedish: The Essentials. Hej och välkomna, this Morten. |
Jasmine: Hej, allihopa. I'm Jasmine. |
Morten: In this lesson, we are looking at grocery shopping in Sweden using Swedish of course. |
Jasmine: We are in a supermarket on Mölndalsvägen near the halls, our main characters live in. |
Morten: James is there with Ewa in the early evening. |
Jasmine: They're discussing what they need to buy. |
Morten: Okay, let's listen to the conversation. |
Lesson conversation
|
James: Så, vi behöver mjölk, ägg, ost och toapapper ... |
Ewa: Hurså? Är det slut IGEN? Jag tror vi behöver också juice och bröd. |
James: Bröd handlade jag igår. Hälften är i frysen. |
Ewa: Och hur är det med frukt och grönsaker? |
James: Vill du laga nyttig mat åt oss? Vad bra. |
Ewa: Jo ... nej, egentligen inte. Jag vet, Flingor behöver vi också. |
James: Ja, just det. Jag hoppas det var allt nu. |
Ewa: Jag med, vi måste ju bära hem allt. |
Morten: And now, let's listen to the slow version. |
Jasmine: Och nu ska vi lyssna på den sakta versionen. |
James: Så, vi behöver mjölk, ägg, ost och toapapper ... |
Ewa: Hurså? Är det slut IGEN? Jag tror vi behöver också juice och bröd. |
James: Bröd handlade jag igår. Hälften är i frysen. |
Ewa: Och hur är det med frukt och grönsaker? |
James: Vill du laga nyttig mat åt oss? Vad bra. |
Ewa: Jo ... nej, egentligen inte. Jag vet, Flingor behöver vi också. |
James: Ja, just det. Jag hoppas det var allt nu. |
Ewa: Jag med, vi måste ju bära hem allt. |
Morten: And now with the English translation. |
Jasmine: Och nu med den engelska översättningen. |
James: Så, vi behöver mjölk, ägg, ost och toapapper ... |
Morten: OK, we need milk, eggs, cheese and toilet paper... |
Ewa: Hurså? Är det slut IGEN? Jag tror vi behöver också juice och bröd. |
Morten: How come? Are we out AGAIN? I think we also need juice and bread. James |
James: Bröd handlade jag igår. Hälften är i frysen. |
Morten: And what about fruit and vegetables? |
Ewa: Och hur är det med frukt och grönsaker? |
Morten: Are you going to cook something healthy for us? Good. |
James: Vill du laga nyttig mat åt oss? Vad bra. |
Morten: Well...no, not really. I know, we also need cereal. |
Ewa: Jo ... nej, egentligen inte. Jag vet, Flingor behöver vi också. |
Morten: Yes, that's right, I hope that was everything now. |
James: Ja, just det. Jag hoppas det var allt nu. |
Morten: So do I, especially since we have to carry everything home. |
Ewa: Jag med, vi måste ju bära hem allt. |
POST CONVERSATION BANTER |
Morten: Right, grocery shopping at a supermarket in Sweden, it can't be that different from anywhere else. |
Jasmine: Maybe you're right. However, it's good to know a thing or two about Swedish supermarkets. |
Morten: I hear it used to be an oligopoly of three big chains. |
Jasmine: That's correct, but those days are over. Now there are cheap supermarkets from Denmark or Germany offering more choice. |
Morten: And there are also Swedish alternatives, right? |
Jasmine: Exactly, if you live on a budget, places like Matex or PrisXtra alongside with German Lidl and Danish Netto are good places to go. |
Morten: But even the major chains like ICA, Konsum and Coop are options. |
Jasmine: Yes, they are. They often have big supermarkets outside of the city centers. |
Morten: So they're open longer and offer a wider range of goods. |
Jasmine: And they're not necessarily more expensive. |
Morten: How about foreign foods like Asian, Middle Eastern and such? |
Jasmine: You can find them, but they're less common than in Mainland Europe. |
Morten: Often, you can find local shops where such goods are sold, right? |
Jasmine: Yes. And they also often have good prices for fresh produce. |
VOCAB LIST |
Morten: And now, let's take a look at the vocabulary for this lesson. First, we have. |
Jasmine: Mjölk [natural native speed] |
Morten: Milk. |
Jasmine: Mjölk [slowly - broken down by syllable]. Mjölk [natural native speed] |
Morten: Next, we have. |
Jasmine: ägg [natural native speed] |
Morten: Egg. |
Jasmine: ägg [slowly - broken down by syllable]. ägg [natural native speed] |
Morten: Next, we have. |
Jasmine: Ost [natural native speed] |
Morten: Cheese. |
Jasmine: Ost [slowly - broken down by syllable]. Ost [natural native speed] |
Morten: Next, we have. |
Jasmine: Behöva [natural native speed] |
Morten: To need. |
Jasmine: Behöva [slowly - broken down by syllable]. Behöva [natural native speed] |
Morten: Next, we have. |
Jasmine: Handla [natural native speed] |
Morten: To grocery shop. |
Jasmine: Handla [slowly - broken down by syllable]. Handla [natural native speed] |
Morten: Next, we have. |
Jasmine: Bröd [natural native speed] |
Morten: Bread. |
Jasmine: Bröd [slowly - broken down by syllable]. Bröd [natural native speed] |
Morten: Next, we have. |
Jasmine: Frukt [natural native speed] |
Morten: Fruit. |
Jasmine: Frukt [slowly - broken down by syllable]. Frukt [natural native speed] |
Morten: And next, we have. |
Jasmine: Grönsak [natural native speed] |
Morten: Vegetable. |
Jasmine: Grönsak [slowly - broken down by syllable]. Grönsak [natural native speed] |
Morten: And finally, we have. |
Jasmine: Mat [natural native speed] |
Morten: Food. |
Jasmine: Mat [slowly - broken down by syllable]. Mat [natural native speed] |
KEY VOCABULARY AND PHRASES |
Morten: Let's take a closer look at the words and phrases for this lesson. There's one phrase in this lesson that is very versatile and easily applicable. |
Jasmine: It is a little reaction word, Hurså? |
Morten: Meaning something along the lines of how come or what. |
Jasmine: Hurså? is usually an expression of surprise. |
Morten: Okay. As in we don't need any bread today, Vi behöver inget bröd idag. |
Jasmine: To which I might say, Hurså, because I wasn't aware that somebody had bought some. |
Morten: Okay, let's try that again, this time with our listeners participating. Vi behöver inget bröd idag. |
Jasmine: Hurså? very good. |
Morten: It's also worth noting that unlike the English what, Hurså doesn't bear any inherent aggressiveness. |
Jasmine: That's right. It's a pretty neutral expression. A lot more like how come. |
Morten: And it is freely combinable with other words. It can stand on its own at a beginning of a sentence or it can participate in the sentence as an adverb. |
Jasmine: That's what it's doing in this sentence, Hurså, behöver vi inget bröd? Har du handlat? |
Morten: How come? Don't we need any bread? Have you been shopping. |
Jasmine: Next stop are some vocab words that need our attention. |
Morten: First is mat an utrum word. |
Jasmine: It means food in general, but it can also refer specifically to a meal. |
Morten: And it's often used in its definite form Maten. |
Jasmine: Yup. Next, we have the verb handla, to grocery shop. |
Morten: Or to do the shopping. What's so special about this verb? |
Jasmine: Well it's just that it's often used for grocery shopping. |
Morten: Correct. There is another word used for shopping for other things like clothes or big things, but we'll look at that another time. |
Jasmine: We sure will. So when you use Handla use it for everyday items like the ones in our dialogue. |
Morten: You might have noticed that the dialogue included toilet paper, so handla isn't just for food. |
Jasmine: No, it's for products we use everyday. |
Morten: Got it. Finally, we'd like to take a look at the verb Behöva. |
Jasmine: But since it is more of a grammatical than a phrasal or vocab issue… |
Morten: …we'll look at it in the lesson focus. So far so good. |
Jasmine: Excellent work, everyone. |
Lesson focus
|
Morten: And now, let's take a look at the grammar for this lesson. As we mentioned, we'll be looking at the verb Behöva. |
Jasmine: And we'll take a peak at two important quantifying indefinite pronouns, många and mycket. |
Morten: Let's do Behlöva first. |
Jasmine: It means to need something. And it can be used as a stand-alone verb or as a modal with another verb. |
Morten: That's right. You can use it with almost any noun to say that you need that noun. |
Jasmine: And you can use it with a verb to say you need to do that verb. In that case, you need to use the verb to do in the infinitive just like in English. |
Morten: But let's take a look at some examples and practice them first. |
Jasmine: We start by using Behöva with a noun. |
Morten: Jag behöver tid, I need time. |
Jasmine: Please listen and repeat after me, Jag behöver tid. |
Morten: Very good. This is pretty common way to ask for more time to complete something. |
Jasmine: Jag behöver en öl, I need a beer. |
Morten: Very straight forward. Here, you're craving something concrete. |
Jasmine: Listen and repeat after me, Jag behöver en öl. |
Morten: Nice one. How about when you need something more abstract? |
Jasmine: Jag behöver ro, I need peace and quiet. |
Morten: Please listen and repeat. Jag behöver ro. |
Jasmine: Excellent work. Let's recap a little. If you want to say you need time. |
Morten: In Swedish, you say? |
Jasmine: Jag behöver tid, that's right. |
Morten: Or you're craving a beer, so you say? |
Jasmine: Jag behöver en öl, well done. |
Morten: Now it's time to use Behöva with other verbs like handla. |
Jasmine: Jag behöver handla. I need to do some shopping. |
Morten: In English a verb's infinitive acts like a noun as the direct object of the verb to need and that's exactly what's going on with Behöva in Swedish. |
Jasmine: The handla after behöva is a verb. But it's used as a noun in the infinitive to show the thing you need. |
Morten: Let's practice this sentence once more, Jag behöver handla. |
Jasmine: Good work, people. |
Morten: Now, let's kick it up a notch, Han behöver tänka på framtiden. |
Jasmine: He needs to think about the future. This time behöva comes before an entire phrase. |
Morten: He needs to do some thinking, tänka på framtiden. |
Jasmine: The whole verb phrase Tänka på framtiden, got turned into a noun, didn't it? |
Morten: That's exactly right. That way it can become a direct object of Behöva. |
Jasmine: So those are two ways you use behöva, as a verb before a noun when you need something and as a modal before another verb when you need to do something. |
Morten: Understood. The next thing we'll look at is quantifying indefinite pronouns. |
Jasmine: Wow, that's a mouthful, but it really isn't so complicated especially not for English speakers. |
Morten: That's true. But the two definite pronouns Många and Mycket refer to large quantities of something. |
Jasmine: Since they're indefinite, we don't know exactly the extent, but we know it's a lot. |
Morten: Their English counterparts are many and much. |
Jasmine: Yes, många is many and mycket is much. |
Morten: And luckily they're used in Swedish about the same way as they are in English. |
Jasmine: Many eggs in English is många ägg in Swedish. |
Morten: Many friends is många kompisar. |
Jasmine: It's the same distinction between countable and uncountable nouns that you make in English. många is for the countable nouns. |
Morten: That's right. Let's contrast it with a pronoun for uncountable nouns. |
Jasmine: For much time, you say mycket tid. |
Morten: And mycket vatten is much water. |
Jasmine: Interestingly mycket bröd is much bread. |
Morten: This may surprise because you might say bread is very countable. |
Jasmine: And you'd be right, but both English and Swedish distinguish between countable quantities bread. |
Morten: Which need a count words like loaves and slices. |
Jasmine: And the general concept of bread, which as an abstract idea, is not countable. |
Morten: So English and Swedish are very close in this respect. |
Jasmine: Absolutely, you're pretty say using pronouns in Swedish the way you're used to using them in English. |
Morten: Wow, that's a big relief. Thanks for listening, everybody. |
Jasmine: Want a free way to build your Swedish vocabulary? |
Morten: Follow our Swedish word of the day at SwedishPod101.com. |
Jasmine: See and hear the word of the day. |
Morten: Plus sample phrases and sentences. |
Jasmine: Get this daily vocabulary alerts on Facebook, Twitter and the SwedishPod101.com blog. |
Morten: And add this widget to your own website or blog. They're available in 35 languages. |
Jasmine: Get these easy instructions at SwedishPod101.com/Swedish-phrases. Tack så mycket allihopa. Vi hörs! |
Morten: Yes, thanks. Until next time. Hejdå |
Jasmine: Hejdå |
Comments
Hide