Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Engla: Hej allihopa! I’m Engla.
Gabriella: Hi everyone, I’m Gabriella. Welcome back to SwedishPod101.com. This is Lower Beginner, Season 1, Lesson 3 - Comparing Prices in Swedish. In this lesson, you’ll learn how to express numbers with decimals.
Engla: Yes, and the conversation takes place at a grocery store.:
Gabriella: It’s between Kerstin and her husband Hans, and they're using informal Swedish because they're family.
DIALOGUE
Kerstin: Vad behöver vi?
Hans: Vi behöver ett kilo äpplen.
Kerstin: Ska jag ta dom här för 30,90 kronor kilot eller dessa för 24,50 kronor kilot?
Hans: Ta dom där borta för 27,80 kronor kilot.
Kerstin: Okej. Behöver vi bananer med?
Hans: Ja, ta dom kravmärkta för 23,40 kronor kilot.
Kerstin: Är du säker? De andra kostar bara 19,90 kronor kilot.
Hans: Ta dom kravmärkta.
-With English Translation-
Kerstin: Vad behöver vi?
Gabriella: What do we need?
Hans: Vi behöver ett kilo äpplen.
Gabriella: We need one kilogram of apples.
Kerstin: Ska jag ta dom här för 30,90 kronor kilot eller dessa för 24,50 kronor kilot?
Gabriella: Should I take these ones here for 30.90 crowns per kilo or these for 24.50 crowns per kilo?
Hans: Ta dom där borta för 27,80 kronor kilot.
Gabriella: Take those over there for 27.80 crowns per kilo.
Kerstin: Okej. Behöver vi bananer med?
Gabriella: Okay. Do we need bananas too?
Hans: Ja, ta dom kravmärkta för 23,40 kronor kilot.
Gabriella: Yes, take the eco-labeled ones for 23.40 crowns per kilo.
Kerstin: Är du säker? De andra kostar bara 19,90 kronor kilot.
Gabriella: Are you sure? The other ones only cost 19.90 crowns per kilo.
Hans: Ta dom kravmärkta.
Gabriella: Take the eco-labeled ones.
POST CONVERSATION BANTER
Gabriella: So Engla, what can you tell the listeners about Swedish eating habits?
Engla: Well, a recent study has actually shown that we're eating healthier than before!
Gabriella: That’s good news!
Engla: Yes, absolutely! But the same study also shows that not everything is perfect.
Gabriella: Really? Why is that?
Engla: Well, young men and women’s eating habits are the worst in the population, and in general they don’t eat enough fruits, vegetables, and whole grains.
Gabriella: I see.
Engla: And they also eat too many foods that are high in fat and sugar.
Gabriella: That doesn’t sound good at all. What are food prices like?
Engla: Food prices in Sweden are pretty high. In fact, Sweden ends up in third place, after Norway and Denmark, when it comes to food prices among European countries.
Gabriella: Really?
Engla: Yes, but Norway is still much more expensive than Sweden.
Gabriella: Keep that in mind, listeners!
VOCAB LIST
Gabriella: Let's take a look at the vocabulary for this lesson. The first word we shall see is…
Engla: att behöva [natural native speed]
Gabriella: to need
Engla: att behöva [slowly - broken down by syllable]
Engla: att behöva [natural native speed]
Engla: kilo [natural native speed]
Gabriella: kilo
Engla: kilo [slowly - broken down by syllable]
Engla: kilo [natural native speed]
Engla: äpple [natural native speed]
Gabriella: apple
Engla: äpple [slowly - broken down by syllable]
Engla: äpple [natural native speed]
Engla: att ta [natural native speed]
Gabriella: to take
Engla: att ta [slowly - broken down by syllable]
Engla: att ta [natural native speed]
Engla: där borta [natural native speed]
Gabriella: over there
Engla: där borta [slowly - broken down by syllable]
Engla: där borta [natural native speed]
Engla: krona [natural native speed]
Gabriella: Crown
Engla: krona [slowly - broken down by syllable]
Engla: krona [natural native speed]
Engla: banan [natural native speed]
Gabriella: banana
Engla: banan [slowly - broken down by syllable]
Engla: banan [natural native speed]
Engla: komma [natural native speed]
Gabriella: comma
Engla: komma [slowly - broken down by syllable]
Engla: komma [natural native speed]
Engla: och [natural native speed]
Gabriella: point
Engla: och [slowly - broken down by syllable]
Engla: och [natural native speed]
Engla: kravmärkta [natural native speed]
Gabriella: eco-labeled
Engla: kravmärkta [slowly - broken down by syllable]
Engla: kravmärkta [natural native speed]
KEY VOCAB AND PHRASES
Gabriella: Let’s take a closer look at the usage of some of the words and phrases from this lesson. What’s first?
Engla: First, we’ll spend some time talking about the Swedish currency kronor, or “crowns” as it means in Swedish.
Gabriella: Yes, and that was used several times in this lesson’s dialogue.
Engla: That’s right. And when you hear or see this noun, it will most certainly appear in its indefinite plural form kronor.
Gabriella: So listeners, this is the form you should learn first for this word.
Engla: Exactly! The only time you’ll hear the indefinite singular form is when someone is talking about en krona, or "one crown."
Gabriella: Ok, what's next?
Engla: Next we have the word kravmärkt.
Gabriella: That means “eco-labeled,” right?
Engla: Well it’s actually a specific type of eco-label that is used in Sweden, and it's done by the organisation KRAV.
Gabriella: So, I guess that there are other types of eco- and environmentally-friendly labeling used in Sweden as well?
Engla: Yes, some other common ones are Svanen, meaning “the swan,” and Bra miljöval, which translates as “Good environmental choice.”
Gabriella: I’ll look out for those next time I’m shopping in Sweden then! What do we have next?
Engla: The final word we'll cover is the Swedish word for “kilo.”
Gabriella: Which is?
Engla: Kilo.
Gabriella: It sounds different to its English counterpart, but it’s spelled exactly the same, right?
Engla: That’s right. In Swedish, you can pronounce the -k in kilo, or Kilo in English, either as the “-k” in the word “keep”, or as the “-ch” in the word “church.”
Gabriella: Which is the most common one?
Engla: The second one.
Gabriella: Typical...that one's much more difficult to pronounce! Anyway, now let’s move on to the grammar.

Lesson focus

Gabriella: In this lesson, you’ll learn how to express numbers with decimals.
Engla: Yes, and being able to do this can come in handy in a number of different situations.
Gabriella: It’s handy if you want to talk about the price, height, or length of something.
Engla: Absolutely, and it's also handy if you just want to refer to a number containing decimals in general, for example, when you’re doing math.
Gabriella: So where do we start?
Engla: First, we need to mention that there's more than one way of expressing numbers that include decimals in Swedish.
Gabriella: And which method to use depends on what you're actually talking about. So what ways will we cover in this lesson?
Engla: Let's start with how to express decimal numbers when talking about the price of something, or the height of someone. And later we'll discuss lengths and decimals when doing math.
Gabriella: Okay and how do we do that?
Engla: Well, first of all, in Sweden we use a comma instead of a decimal point. And we use the word och to mark that there is a comma.
Gabriella: But that word means “and” doesn't it?
Engla: It does. Och literally means as “and,” but in this context it corresponds to “comma.”
Gabriella: I see. That’s why it was used so many times in this lesson’s dialog when Hans and Kerstin were talking about the price of the fruit they were buying.
Engla: Correct!
Gabriella: So we would use this word when we say things like “Bananas cost 16.90 crowns per kilo”?
Engla: Yes! And that sentence would be Bananer kostar sexton-och-nittio kronor per kilot.
Gabriella: I see. So first you say the integer, which in this case is “sixteen”?
Engla: Which is sexton.
Gabriella: And then you would use the Swedish word for “and,” which in this context symbolises the comma?
Engla: Yes, so after sexton, you would say och.
Gabriella: And after that, you'd just say the remaining number, which in this case is "ninety" in Swedish?
Engla: Yes, nittio.
Gabriella: Okay, let’s put that together. How do you say “16.90”?
Engla: Sexton-och-nittio.
Gabriella: Let’s get our listeners to practice that.
Engla: Listeners, repeat after me please. Sexton-och-nittio.
Gabriella: Okay, let’s try another example using numbers with decimals when talking about price. How would you say “Carrots cost 5.80 crowns per kilo”?
Engla: That’s Morötter kostar fem-och-åttio kronor per kilot. Listeners, repeat after me!
Morötter kostar fem-och-åttio kronor per kilot.
Gabriella: And you said that this way of referring to numbers is also used to talk about someone height, right?
Engla: Yes, that’s right.
Gabriella: So how would you say “Kerstin is 1.65 meters tall”?
Engla: Well, first we start off with the “Kerstin is” part, which is Kerstin är. Then we have the number that includes a decimal.
Gabriella: And I guess we’ll start with the integer “one”?
Engla: Yes, first we say en, meaning “one,” which is then followed by och to symbolize the comma. Then we have the “sixty-five” part, which is sextiofem. Finally, we have meter lång, corresponding to “meters tall.”
Gabriella: And if we put that together?
Engla: “Kerstin is 1.65 meters tall” is Kerstin är en-och-sextiofem lång.
Gabriella: Listeners, please repeat after Engla.
Engla: Kerstin är en-och-sextiofem lång.
Gabriella: And how would you say “Hans is 1.72 meters tall”?
Engla: Hans är en-och-sjuttiotvå lång. Listeners, repeat after me. Hans är en-och-sjuttiotvå lång.
Gabriella: Great! Now, how do we talk about the length of an object, or about doing maths?
Engla: It’s really easy. We subsitute och with the actual word for “comma,” which is komma.
Gabriella: Okay. How would you say "7.5 + 7.3 = 14.8" ?
Engla: We’ll start with “7.5” which is sju-komma-fem. This is followed by the word plus, meaning “plus,” and then the “7.3” part is sju-komma-tre.
Gabriella: And how do you say “equals” in Swedish?
Engla: är likamed. And finally, we have the number “14.8,” which in Swedish is fjorton-komma-åtta.
Gabriella: So "7.5 + 7.3 = 14.8" in Swedish is?
Engla: Sju-komma-fem plus sju-komma-tre är likamed fjorton-komma-åtta. Listeners repeat after me!
Sju-komma-fem plus sju-komma-tre är likamed fjorton-komma-åtta.
Gabriella: Okay, let’s try one more. How would you say “1.92 + 2.71 = 4.63" ?
Engla: en-komma-nittiotvå plus två-komma-sjuttioett är likamed fyra-komma-sextiotre.
Gabriella: Listeners, repeat after Engla!
Engla: En-komma-nittiotvå plus två-komma-sjuttioett är likamed fyra-komma-sextiotre.
Gabriella: And we use this way of referring to numbers when talking about the length of an object, too. How do I say, “The pen is 11.1 centimeters long"?
Engla: Pennan är 11.1 (elva-komma-en) centimeter lång. Listeners, repeat after me please!
Pennan är 11.1 (elva-komma-en) centimeter lång.
MARKETING PIECE
Gabriella: Listeners, do you know the reason flashcards are so popular?
Engla: It’s because they work!
Gabriella: We’ve taken this time-tested studying tool and modernized with My Wordbank Flashcards!
Engla: Learn vocabulary using your eyes and ears!
Gabriella: It’s simple and powerful. Save difficult and interesting words to your personal vocabulary list called My Wordbank.
Engla: Master words in your My Wordbank by practicing with Flashcards.
Gabriella: Words in My Wordbank come with audio, so you learn proper pronunciation.
Engla: While you learn to recognize words by sight!
Gabriella: Go to SwedishPod101.com now, and try My Wordbank and Flashcards today!

Outro

Gabriella: Great! That’s all for this lesson.
Engla: Great work everyone.
Gabriella: Thanks for listening, and we’ll see you next time. Bye!
Engla: Or hej då as you would say in Swedish!

Comments

Hide