INTRODUCTION |
Dana: Must-Know Swedish Social Media Phrases Season 1 Lesson 1 - Out at Dinner |
Dana: Hi, everyone. I'm Dana. |
Mirai: And I'm Mirai. |
Dana: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Swedish about having dinner with friends. Anders eats at a restaurant with his friends, posts an image of it, and leaves this comment. |
Mirai: Äntligen fredag! Testar Slussen’s nya restaurang! |
Dana: Meaning - "Finally Friday! Trying out Slussen’s new restaurant!" Listen to a reading of the post and the comments that follow. |
DIALOGUE |
(clicking sound) |
Anders: Äntligen fredag! Testar Slussen’s nya restaurang! |
(clicking sound) |
Amanda: Smaklig måltid! |
Caroline: Njut! |
Molly: Åh, vad avis jag är! Jobbar hela helgen! |
Alex: Hört att det är lite på den dyra sidan. |
Dana: Listen again with the English translation. |
(clicking sound) |
Anders: Äntligen fredag! Testar Slussen’s nya restaurang! |
Dana: "Finally Friday! Trying out Slussen’s new restaurant!" |
(clicking sound) |
Amanda: Smaklig måltid! |
Dana: "Have a nice meal!" |
Caroline: Njut! |
Dana: "Enjoy!" |
Molly: Åh, vad avis jag är! Jobbar hela helgen! |
Dana: "Oh, I'm so jealous! Working all weekend!" |
Alex: Hört att det är lite på den dyra sidan. |
Dana: "I've heard that it's a bit on the expensive side." |
POST |
Dana: Listen again to Anders's post. |
Mirai: Äntligen fredag! Testar Slussen’s nya restaurang! |
Dana: "Finally Friday! Trying out Slussen’s new restaurant!" |
Mirai: (SLOW) Äntligen fredag! Testar Slussen’s nya restaurang! (Regular) Äntligen fredag! Testar Slussen’s nya restaurang! |
Dana: Let's break this down. First is an expression meaning "Finally Friday!" |
Mirai: Äntligen fredag! |
Dana: This is an expression that’s frequently used in Swedish to imply that the weekend is just around the corner, since Swedish people usually work Monday to Friday. Listen again. "Finally Friday!" is... |
Mirai: (SLOW) Äntligen fredag! (REGULAR) Äntligen fredag! |
Dana: Then comes the phrase... |
Mirai: Testar Slussen’s nya restaurang. |
Dana: The first word… |
Mirai: Testar |
Dana: ...means “to try out” and is often used when someone tries something for the first time, like a restaurant, a product, or an activity. Slussen is the name of an area in Stockholm. Listen again. "Trying Out Slussen’s New Restaurant" is... |
Mirai: (SLOW) Testar Slussen’s nya restaurang. (REGULAR) Testar Slussen’s nya restaurang. |
Dana: All together, it's "Finally Friday! Trying out Slussen’s new restaurant!" |
Mirai: Äntligen fredag! Testar Slussen’s nya restaurang! |
COMMENTS |
Dana: In response, Anders's friends leave some comments. |
Dana: His girlfriend, Amanda, uses an expression meaning - "Have a nice meal!" |
Mirai: (SLOW) Smaklig måltid! (REGULAR) Smaklig måltid! |
[Pause] |
Mirai: Smaklig måltid! |
Dana: Use this expression to tell them to have a good dinner. |
Dana: His neighbor, Caroline, uses an expression meaning - "Enjoy!" |
Mirai: (SLOW) Njut! (REGULAR) Njut! |
[Pause] |
Mirai: Njut! |
Dana: Use this expression to leave a short, positive comment. |
Dana: His high school friend, Molly, uses an expression meaning - "Oh, I'm so jealous! Working all weekend!" |
Mirai: (SLOW) Åh, vad avis jag är! Jobbar hela helgen! (REGULAR) Åh, vad avis jag är! Jobbar hela helgen! |
[Pause] |
Mirai: Åh, vad avis jag är! Jobbar hela helgen! |
Dana: Use this expression to say you’re jealous. |
Dana: His nephew, Alex, uses an expression meaning - "I've heard that it's a bit on the expensive side." |
Mirai: (SLOW) Hört att det är lite på den dyra sidan. (REGULAR) Hört att det är lite på den dyra sidan. |
[Pause] |
Mirai: Hört att det är lite på den dyra sidan. |
Dana: Use this expression to say that the restaurant is too expensive. |
Outro
|
Dana: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about having dinner with friends, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know, and we'll see you next time! |
Mirai: Hej då! |
Comments
Hide