INTRODUCTION |
Dana: Must-Know Swedish Social Media Phrases Season 1 Lesson 12 - Getting Married |
Dana: Hi, everyone. I'm Dana. |
Mirai: And I'm Mirai. |
Dana: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Swedish about getting married. Amanda is getting married today, posts an image, and leaves this comment. |
Mirai: Det här är den bästa dagen i mitt liv! |
Dana: Meaning - "This is the best day of my life!" Listen to a reading of the post and the comments that follow. |
DIALOGUE |
(clicking sound) |
Amanda: Det här är den bästa dagen i mitt liv! |
(clicking sound) |
Anders: Du och jag mot världen! |
Caroline: Nu ska vi fira! |
Molly: Jag kommer gråta och se ut som en tvättbjörn! |
Alex: Jag tror inte på giftemål... |
Dana: Listen again with the English translation. |
(clicking sound) |
Amanda: Det här är den bästa dagen i mitt liv! |
Dana: "This is the best day of my life!" |
(clicking sound) |
Anders: Du och jag mot världen! |
Dana: "You and me against the world!" |
Caroline: Nu ska vi fira! |
Dana: "Now, let's celebrate!" |
Molly: Jag kommer gråta och se ut som en tvättbjörn! |
Dana: "I'm going to cry and I'll look like a raccoon!" |
Alex: Jag tror inte på giftemål... |
Dana: "I don't believe in marriage..." |
POST |
Dana: Listen again to Amanda's post. |
Mirai: Det här är den bästa dagen i mitt liv! |
Dana: "This is the best day of my life!" |
Mirai: (SLOW) Det här är den bästa dagen i mitt liv! (Regular) Det här är den bästa dagen i mitt liv! |
Dana: Let's break this down. First is an expression meaning "this is the best day..." |
Mirai: Det här är den bästa dagen... |
Dana: This expression is used to express the superlative form of something. |
Mirai: For example, Det här är den värsta lägenheten. |
Dana: “This is the worst apartment.” Listen to the expression again. "This is the best day..." is... |
Mirai: (SLOW) Det här är den bästa dagen... (REGULAR) Det här är den bästa dagen... |
Dana: Then comes the phrase "...of my life!" |
Mirai: ... i mitt liv! |
Dana: This can be added to the superlative expression. |
Mirai: For example, det här är den värsta lägenheten jag sett i mitt liv. |
Dana: “This is the worst apartment I've seen in my life.” It expresses that throughout your lifetime this is the worst you have experienced. Listen again. "...of my life!" is... |
Mirai: (SLOW) ... i mitt liv! (REGULAR) ... i mitt liv! |
Dana: All together, it's "This is the best day of my life!" |
Mirai: Det här är den bästa dagen i mitt liv! |
COMMENTS |
Dana: In response, Amanda's friends leave some comments. |
Dana: Her husband, Anders, uses an expression meaning - "You and me against the world!" |
Mirai: (SLOW) Du och jag mot världen! (REGULAR) Du och jag mot världen! |
[Pause] |
Mirai: Du och jag mot världen! |
Dana: Use this expression to say the two of you are all that matter. |
Dana: Her neighbor, Caroline, uses an expression meaning - "Now, let's celebrate!" |
Mirai: (SLOW) Nu ska vi fira! (REGULAR) Nu ska vi fira! |
[Pause] |
Mirai: Nu ska vi fira! |
Dana: Use this expression to show you are feeling warmhearted. |
Dana: Her high school friend, Molly, uses an expression meaning - "I'm going to cry and I'll look like a raccoon!" |
Mirai: (SLOW) Jag kommer gråta och se ut som en tvättbjörn! (REGULAR) Jag kommer gråta och se ut som en tvättbjörn! |
[Pause] |
Mirai: Jag kommer gråta och se ut som en tvättbjörn! |
Dana: Use this expression to be funny. |
Dana: Her nephew, Alex, uses an expression meaning - "I don't believe in marriage..." |
Mirai: (SLOW) Jag tror inte på giftemål... (REGULAR) Jag tror inte på giftemål... |
[Pause] |
Mirai: Jag tror inte på giftemål... |
Dana: Use this expression to be a jerk. |
Outro
|
Dana: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about getting married, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know, and we'll see you next time! |
Mirai: Hej då! |
Comments
Hide